Blood-green
Morning dew evaporated into the blue.
In the moment of death and birth,
In the game of passion,
The extra-terrestrial gods
(without thinking, making a dangerous mistake)
gave the most beautiful green eyes
to a she-horse,
dark as night that keeps the Moon asleep.
Her dance sparked with green light under her hoofs.
Swallows drank rainwater from her hoofprints.
It was a quiet day, Wind was asleep.
At noon they tied her front legs.
She grazed peacefully,
Daydreaming of wheat and meadows, sleepwalking.
That evening fire gutted the sky,
Another fire gutted the land,
Fear poisoned her.
Ripping off the rope,
Breaking her legs –
Tied up,
She cried,
She screamed.
All by herself,
Alone in her fright,
Clean fight, neatly lost.
The darkness of the night blended with the darkness of her coat.
Only the two green Moons
Were shining.
Blood from her wounds spilt onto the darkness, painting it red,
Colours of evil diluted by her tears.
Green eyes losing the sheen.
Not a spark to be seen.
They tied her legs.
Fear poisoned her.
Swallows drank rainwater from her hoofprints.
…
Krvavo-zeleno
Jutarnja rosa je gorela u plavi dim.
U času umiranja i radjanja,
u igri strasti,
bogovi vanzemaljski
(ne misleći, kobnom nekom greškom)
dali su najlepse zelene oči
ždrebici
tamnoj kao noć u kojoj Luna spava.
Igre su njene bacale zelene iskre ispod kopita.
U otisku potkovice vodu su pile laste.
Dan je bio miran, Eol je spavao.
Za podneva vezaše joj noge.
Pasla je mirno,
Sanjala žito i livade, stojeći.
Uveče, velika vatra zapali nebo
i velika vatra zapali zemlju
i nju otrova strah.
Kidala je konop,
lomila noge, sapete,
plakala,
vrištala.
I nikog uz nju.
I nikog uz strah.
Čista borba, čisto izgubljena.
Noć se izjednačila sa bojom njene dlake.
Samo su dva meseca, zelena,
sjala.
A tamu je lagano u crveno bojila krv sa njenih rana,
I grozne boje su rastvarale njene suze.
Zelene oči su gubile sjaj.
Ni iskre više nema.
Vezaše joj noge.
Otrova je strah.
U otisku potkovice vodu su pile laste.